AK-47 カラシ二コフ

未分類




クーデターで実権を握ったミャンマー国軍のミン・アウン・フライン総司令官は20日午後、ロシアの首都モスクワに到着した。22~24日に開催される安全保障関連の会議に出席するためだ。

စစ်တပ်အာဏာသိမ်းမှုကိုထိန်းချုပ်ခဲ့သောမြန်မာစစ်တပ်တပ်မှူးမင်းအောင်လှိုင်သည် ၂၀ ရက်မွန်းလွဲပိုင်းတွင်ရုရှားနိုင်ငံ၏မြို့တော်မော်စကိုသို့ရောက်ရှိခဲ့သည်။ ၂၂ နှင့် ၂၄ တွင်လုံခြုံရေးနှင့်သက်ဆိုင်သောအစည်းအဝေးများကိုတက်ရောက်ပါ

安全保障会議に出席したミン・アウン・フライン総司令官はロシア製の自動小銃を持ち最高の銃と称賛した。

လုံခြုံရေးကောင်စီသို့တက်ရောက်ခဲ့သူတပ်မှူးမင်းအောင်လှိုင်ကရုရှားလုပ်အော်တိုရိုင်ဖယ်ကိုအကောင်းဆုံးသေနတ်အဖြစ်ချီးကျူးခဲ့သည်။

みなさんはAK-47カラシ二コフをご存知でしょうか。

AK -47はシンプルな設計で、量産にも向いており、「どんなに乱暴に扱われても壊れない」「グリスが切れようが水に浸かろうが砂に埋めようが、まだ撃てる」と言われるほどの、並外れた耐久性を備えていた。このため旧共産圏をはじめ、発展途上国でライセンス生産品やその改良型、コピー商品が続出した。半世紀を経た後も世界中で広く用いられている。その上、世界で一番売れた銃としてギネス認定されている

AK-47 Karashinikov သိလား

AK-47 သည်ရိုးရိုးရှင်းရှင်းဒီဇိုင်းရှိပြီးအစုလိုက်အပြုံလိုက်ထုတ်လုပ်ခြင်းအတွက်သင့်တော်သည်။ ၎င်းသည်အဘယ်ကြောင့်အကြမ်းအားဖြင့်ကိုင်တွယ်သည်ဖြစ်စေ၊ အမဲဆီဖြတ်သည်ဖြစ်စေ၊ ရေတွင်စုပ်ယူသည်ဖြစ်စေ၊ သေနတ်ဖြင့်ပစ်သတ်ခံရနိုင်သည်။ ဤအကြောင်းကြောင့်ယခင်ကကွန်မြူနစ်အစုအဖွဲ့အပါအ ၀ င်ဖွံ့ဖြိုးဆဲနိုင်ငံများတွင်လိုင်စင်ရထုတ်ကုန်များ၊ ပိုမိုကောင်းမွန်သောမူကွဲများနှင့်ကူးယူထားသောထုတ်ကုန်များဆက်လက်ထွက်ပေါ်လာခဲ့သည်။ ၎င်းသည်ရာစုနှစ်ဝက်ဝက်ပြီးနောက်၌ပင်ကမ္ဘာအနှံ့တွင်ကျယ်ပြန့်စွာအသုံးပြုနေဆဲဖြစ်သည်။ ထို့အပြင်ဂင်းနစ်ကမ္ဘာ့စံချိန်သည်ကမ္ဘာပေါ်တွင်အရောင်းရဆုံးသေနတ်ဖြစ်သည်။

おそらくだがミン・アウン・フライン総司令官は最新のAK自動小銃を買うだろう。

တပ်မှူးမင်းအောင်လှိုင်သည် AK နောက်ဆုံးရိုင်ဖယ်သေနတ်ကိုဝယ်ယူဖွယ်ရှိသည်

私は切に願う。ミャンマー国民に最新のAK自動小銃が向けられなことを。

ငါစိတ်ရင်းမှန်နဲ့မျှော်လင့်ပါတယ် နောက်ဆုံးပေါ် AK အလိုအလျှောက်ရိုင်ဖယ်များသည်မြန်မာပြည်သူများအတွက် ရည်ရွယ်၍ မရပါ။



コメント

タイトルとURLをコピーしました